一线观察 | 如何推动国际中文教育“破圈”——桂韵回响调研团队的这一季
文:陶珊 周菁菁
刚刚过去的一个季度,对我们桂韵回响调研团队来说,是一段紧张又收获满满的经历。从最初的项目规划到最后的成果展示,我们经历了实地调研、师生研讨、材料规整、论文撰写,每一个环节都让我们深刻体会到国际中文教育的复杂与挑战。
实地调研:深入一线的第一手体验调研是我们这季工作的重头戏。我们既有“走出去”,也有“请进来”。在线下,我们实地走访了几所国际学校和中文培训机构,和在一线教学的老师、正在学习中文的学生面对面交流。他们坦率地分享了很多真实想法:学生们普遍对中华文化很有兴趣,但现有的课程常常是“学语言归学语言,学文化归学文化”,两者结合得不够自然;而教师们也吐槽说,文化教学环节很想做,但缺乏现成的好资源,往往只能靠自己琢磨。
同时,我们还通过QQ、微博、微信公众号等平台发放了问卷,触达到全球各地的中文学习者。他们的反馈信息量很大——比如有的说“很喜欢汉字的结构美,但课本里讲得太少”,有的提到“希望能看到更多和自己文化做对比的内容”。这些声音,给了我们很多启发。
师生共创:每周的碰撞与成长整个项目中,和指导何宇虹老师的交流绝对是一个“定心丸”。我们保持了每周一次的线上或线下会议,何老师既严格又耐心,每次都能帮我们找到问题的关键点。特别是在我们遇到论文框架不清晰、调研资料太零散的时候,何老师总是提醒我们要“回归主线”,强调不要为了做创新而忽略了逻辑性。
印象最深的一次,是我们纠结到底论文是重点写“教学法”还是“文化传播”时,老师点了一句话:“其实你们的创新恰恰是把两者结合起来,这就是亮点。”那一瞬间,我们豁然开朗。
材料规整:枯燥但不可或缺的细节活说实话,材料规整的工作一点都不“光鲜”。我们先是列了一个详细的整理方案,然后一份一份地去对照、核对,纸质的要扫描归档,电子的还要反复检查备份。虽然过程琐碎得让人头大,但当我们看到厚厚一摞整整齐齐的材料,心里是真的踏实。因为这不仅是项目的“硬核基础”,也为今后类似的项目提供了一个标准模板。
论文撰写:从“写完”到“写好”的过程 论文的撰写,是另一个“硬骨头”。一开始我们也天真地以为,只要把调研、数据、方案写进去就可以,但很快发现,要想真正写出有深度的东西,光靠材料远远不够。我们查阅了大量国际中文教育领域的前沿研究,又反复和老师讨论,特别在“方法创新”和“成果分析”这两块下了很大功夫。经过一轮又一轮修改,我们终于完成了一篇既系统又有新意的项目论文,算是给自己一个交代。
技术与传播:让成果“活起来”这次项目还有一个让我觉得很“带劲”的部分,就是技术创新和传播推广。比如,我们设计了“沉浸式文化体验教学法”,让学生不仅是“学”文化,而是真正在课堂上“过”中国节日、“玩”中国游戏。这种体验式的学习,不仅老师喜欢,学生的反馈也特别热情。
我们还积极撰写新闻稿,把项目的进展和亮点通过网络和媒体分享出去。有一篇稿子发表后,引来了不少同行关注,甚至有其他学校联系我们,想进一步了解细节,这让我们特别有成就感——感觉项目的影响力真的在一步步扩大。
团队协作:彼此成就的力量项目能顺利推进,离不开整个团队的分工合作。有人擅长对外交流,就负责和学校、机构沟通;有人思路清晰,就主抓论文和材料;还有人技术力强,搞定各种数字化和互动游戏设计。我们几乎每天都在微信群里讨论,遇到问题就及时“拉群”解决,真的体会到了“一个团队的力量”。
总结这季度的经历,我们觉得最重要的收获不仅是一个个看得见的成果,更是从项目中学到的那份“问题意识”和“解决意识”。我们也清醒地看到,还有很多提升空间,比如文化教学资源如何更系统化,技术应用如何更普及,这些都还在路上。
未来,我们会继续打磨现有成果,争取做出更多既有深度又有温度的国际中文教育项目。我们始终相信,语言的力量不止于交流,更是文化与心灵的桥梁。